Komunikaty systemowe
Jump to navigation
Jump to search
Lista wszystkich komunikatów systemowych dostępnych w przestrzeni nazw MediaWiki.
Odwiedź Tłumaczenie MediaWiki oraz translatewiki.net, jeśli chcesz uczestniczyć w tłumaczeniu oprogramowania MediaWiki.
Nazwa | Tekst domyślny |
---|---|
Tekst obecny | |
uploadtext (dyskusja) (Przetłumacz) | Użyj poniższego formularza do przesłania plików. Jeśli chcesz przejrzeć lub przeszukać dotychczas przesłane pliki, przejdź do [[Special:FileList|listy plików]]. Każde przesłanie zostaje odnotowane w [[Special:Log/upload|rejestrze przesyłanych plików]], a usunięcie w [[Special:Log/delete|rejestrze usuniętych]]. Plik pojawi się na stronie, jeśli użyjesz linku według jednego z następujących wzorów: * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Plik.jpg]]</nowiki></code>''' pokaże plik w pełnej postaci * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Plik.png|200px|thumb|left|podpis grafiki]]</nowiki></code>''' pokaże szeroką na 200 pikseli miniaturkę umieszczoną przy lewym marginesie, otoczoną ramką, z podpisem „podpis grafiki” * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Plik.ogg]]</nowiki></code>''' utworzy bezpośredni link do pliku bez wyświetlania samego pliku |
uploadvirus (dyskusja) (Przetłumacz) | W pliku jest wirus! Szczegóły: $1 |
uploadwarning (dyskusja) (Przetłumacz) | Ostrzeżenie o przesyłaniu |
uploadwarning-text (dyskusja) (Przetłumacz) | Zmień poniższy opis pliku i spróbuj ponownie. |
uploadwarning-text-nostash (dyskusja) (Przetłumacz) | Ponownie prześlij plik, zmodyfikuj poniższy opis i spróbuj ponownie. |
user-mail-no-addy (dyskusja) (Przetłumacz) | Próba wysłania e‐maila bez adresu odbiorcy |
user-mail-no-body (dyskusja) (Przetłumacz) | Próbowano wysłać email o pustej lub krótkiej treści. |
usercreated (dyskusja) (Przetłumacz) | {{GENDER:$3|Utworzył|Utworzyła|Utworzone}} $1 o $2 |
usercssispublic (dyskusja) (Przetłumacz) | Uwaga: Podstrony z kodem CSS są widoczne publicznie i nie powinny zawierać poufnych danych. |
usercsspreview (dyskusja) (Przetłumacz) | '''Pamiętaj, że to tylko podgląd arkusza stylów CSS – nic jeszcze nie zostało zapisane!''' |
usercssyoucanpreview (dyskusja) (Przetłumacz) | '''Podpowiedź:''' Użyj przycisku „{{int:showpreview}}”, aby przetestować nowy arkusz stylów CSS przed jego zapisaniem. |
usereditcount (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 {{PLURAL:$1|edycja|edycje|edycji}} |
userexists (dyskusja) (Przetłumacz) | Wybrana przez Ciebie nazwa użytkownika jest już zajęta. Wybierz inną nazwę użytkownika. |
userinvalidconfigtitle (dyskusja) (Przetłumacz) | <strong>Uwaga:</strong> Brak skórki o nazwie „$1”. Strony użytkownika zawierające CSS, JSON i JavaScript powinny zaczynać się małą literą, np. {{ns:user}}:Foo/vector.css, w przeciwieństwie do nieprawidłowego {{ns:user}}:Foo/Vector.css. |
userjsdangerous (dyskusja) (Przetłumacz) | Uwaga: Skrypty dodane na tej stronie zostaną uruchomione za każdym razem podczas ładowania strony. Dodany tutaj złośliwy kod może spowodować przejęcie konta. Kod zostanie wykonany podczas podglądu zmian na stronie. |
userjsispublic (dyskusja) (Przetłumacz) | Uwaga: Podstrony z kodem JavaScript są widoczne publicznie i nie powinny zawierać poufnych danych. |
userjsonispublic (dyskusja) (Przetłumacz) | Uwaga: podstrony JSON nie powinny zawierać poufnych danych, ponieważ są dostępne dla innych użytkowników. |
userjsonpreview (dyskusja) (Przetłumacz) | <strong>Pamiętaj że teraz tylko testujesz lub wyświetlasz podgląd swojej konfiguracji użytkownika w JSON. Zawartość nie została jeszcze zapisana!</strong> |
userjsonyoucanpreview (dyskusja) (Przetłumacz) | <strong>Podpowiedź:</strong> Użyj przycisku „{{int:showpreview}}”, aby przetestować nowy JSON przed jego zapisaniem. |
userjspreview (dyskusja) (Przetłumacz) | '''Pamiętaj, że to tylko podgląd Twojego kodu JavaScript – nic jeszcze nie zostało zapisane!''' |
userjsyoucanpreview (dyskusja) (Przetłumacz) | '''Podpowiedź:''' Użyj przycisku „{{int:showpreview}}”, aby przetestować nowy kod JavaScript przed jego zapisaniem. |
userlogin-createanother (dyskusja) (Przetłumacz) | Załóż nowe konto |
userlogin-helplink2 (dyskusja) (Przetłumacz) | Pomoc przy logowaniu |
userlogin-joinproject (dyskusja) (Przetłumacz) | Dołącz do {{GRAMMAR:D.lp|{{SITENAME}}}} |
userlogin-loggedin (dyskusja) (Przetłumacz) | Zalogowano jako {{GENDER:$1|$1}}. Użyj poniższego formularza, aby zalogować się jako inny użytkownik. |
userlogin-noaccount (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie masz konta? |
userlogin-reauth (dyskusja) (Przetłumacz) | Musisz się ponownie zalogować, aby potwierdzić, że {{GENDER:$1|użytkownik|użytkowniczka}} $1 to Ty. |
userlogin-remembermypassword (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie wylogowuj mnie |
userlogin-resetpassword-link (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie pamiętasz hasła? |
userlogin-signwithsecure (dyskusja) (Przetłumacz) | Użyj bezpiecznego połączenia |
userlogin-yourname (dyskusja) (Przetłumacz) | Nazwa użytkownika |
userlogin-yourname-ph (dyskusja) (Przetłumacz) | Wprowadź swoją nazwę użytkownika |
userlogin-yourpassword (dyskusja) (Przetłumacz) | Hasło |
userlogin-yourpassword-ph (dyskusja) (Przetłumacz) | Wpisz swoje hasło |
userlogout (dyskusja) (Przetłumacz) | Wyloguj |
userlogout-continue (dyskusja) (Przetłumacz) | Chcesz się wylogować? |
userlogout-summary (dyskusja) (Przetłumacz) | |
usermaildisabled (dyskusja) (Przetłumacz) | E‐mail użytkownika jest wyłączony |
usermaildisabledtext (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie możesz wysyłać e‐maili do innych użytkowników tej wiki |
usermessage-editor (dyskusja) (Przetłumacz) | Nadawca komunikatów systemowych |
usermessage-summary (dyskusja) (Przetłumacz) | Pozostawianie komunikatu systemowego. |
usermessage-template (dyskusja) (Przetłumacz) | MediaWiki:UserMessage |
username (dyskusja) (Przetłumacz) | {{GENDER:$1|Nazwa użytkownika}}: |
usernameinprogress (dyskusja) (Przetłumacz) | Tworzenie konta dla tej nazwy użytkownika jest już w toku. Proszę czekać. |
userpage (dyskusja) (Przetłumacz) | Pokaż stronę użytkownika |
userpage-userdoesnotexist (dyskusja) (Przetłumacz) | Użytkownik „$1” nie jest zarejestrowany. Upewnij się, czy na pewno zamierzał{{GENDER:|eś|aś|eś/aś}} utworzyć lub zmodyfikować właśnie tę stronę. |
userpage-userdoesnotexist-view (dyskusja) (Przetłumacz) | Konto użytkownika „$1” nie jest zarejestrowane. |
userrights (dyskusja) (Przetłumacz) | Uprawnienia użytkowników |
userrights-cannot-shorten-expiry (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie możesz przedłużyć czasu wygaśnięcia członkostwa w grupie "$1". Tylko użytkownicy z uprawnieniem dodawania do i usuwania z tej grupy mogą wydłużać czas wygaśnięcia. |
userrights-changeable-col (dyskusja) (Przetłumacz) | Grupy, które możesz wybrać |